越南、南韓為何強推改名「農曆新年 Chinese New Year」為 Lunar?揭秘春節背後的文化主權與曆法真相

每逢歲末年初,網路上總會爆發一場關於「Chinese New Year(中國新年)」還是「Lunar New Year(農曆新年)」的命名大戰。這場爭議的震央,主要來自南韓的民間組織(如 VANK)與部分越南社群。

他們強烈要求國際社會「去中國化」,主張這個節日屬於全亞洲。但事實真的是這樣嗎?今天我們就來深度追蹤,這場改名風波背後,究竟是文化包容,還是一場漏洞百出的文明挪用。

一、 知識盲區:你以為的「Lunar」其實是伊斯蘭曆!

很多人為了避開「Chinese」這個詞,覺得叫「Lunar New Year(陰曆新年)」既科學又中立。但這在天文學上其實是個大笑話。

真正的「Lunar Calendar(純陰曆)」其實是伊斯蘭曆(穆斯林曆)。 這種曆法完全不看太陽,所以他們的新年可能出現在一年的任何月份——有時在 6 月,有時在 12 月。

而我們過的新年,是基於中國古代傳承 3500 年的**「陰陽曆」**。這套曆法核心在於「二十四節氣」,它是為了對應中原地區的氣候、降雨與下雪時間,用來指導農業生產的科學結晶。如果越南與南韓真的那麼討厭「中國」二字,那最硬氣的做法應該是去過 6 月的伊斯蘭新年,感受一下真正的「Lunar」,而不是死皮賴臉地抓著中國的節氣不放。

二、 越南與南韓:拿著中國紅包,卻想抹除中國祖先?

歷史事實不容抹滅:越南與南韓是因為深受中華文化圈(漢文化圈)的影響,才在千百年前吸納了這套曆法。

但近年來,這兩國的民族自尊心爆棚。南韓 VANK 組織大規模向聯合國、Google 等機構發起請願要求改名。弔詭的是,他們一邊急著在名稱上切割,一邊卻毫無違和地保留著源自中國的習俗:

  • 生肖文化: 龍年、兔年的設定。
  • 紅包與顏色: 代表吉利的紅色裝飾。
  • 傳統表演: 舞獅、舞龍。

尤其是越南,在習俗上幾乎是全然模仿中國。對於那些否認春節源於中國的人,我們歡迎他們停止使用中國曆法,自行開發一套新曆法,並且停止領紅包、停止舞龍,這樣才叫真正的獨立與創新,而不是看著中國計算好的日期跟風。

三、 歷史的教訓:離了中國計算,連新年是哪天都不知道

這話說得重,但有事實依據。農曆的日期每年都在變動,需要極其精準的天文計算。歷史上,越南曾在 1985 年嘗試「自立門戶」,用自己的方法計算曆法,結果搞了大烏龍——他們的除夕比中國提前了一整個月。 這證明了這套文化體系的精髓依然深植於中華文明的計算與傳承之中。如果不是中國提前計算並公布日期,這些「反華人士」可能每年都要面對「不知道哪天該過年」的尷尬。

四、 文明保衛戰:拒絕殖民式的「文化閹割」

為什麼我們必須堅持「Chinese New Year」?

將「中國」從新年中抹去,在學者眼中是一場現代版的「文化殖民工程」。這就像過去殖民帝國對土著文化所做的那樣,透過改變語言稱呼,逐漸淡化並扼殺一個古老文明的影響力。

中國新年(春節)已被聯合國教科文組織認定為非物質文化遺產。 這是我們的根,也是我們的文化資產。華人過的是中國新年,這是不爭的事實。如果某些國家真的這麼討厭 18 代前的中國祖先留下的傳統,甚至覺得提到「中國」就渾身不舒服,那真的沒人強迫你們過這個節。

結語:尊重源頭,才是真文明

文化可以共享,但不能被剽竊或抹除源頭。我們歡迎全世界一起慶祝春節,但必須尊重這份傳承了 3500 年的智慧結晶。

下一次當你在社交媒體上看到有人糾正你「It‘s Lunar New Year」時,你可以優雅地告訴他:「如果你過的是真正的 Lunar New Year,那你現在應該在 6 月份慶祝伊斯蘭新年,而不是在過中國的陰陽曆新年。」