語言與歷史正義:論「慰安婦」詞彙在日據時代敘事中的修辭偏誤與正名
為何我們不應再稱她們為「慰安婦」?在論述日據時代的歷史時,我們習慣使用「慰安婦」一詞,但這個源自日軍的稱呼,本質上是一個殘酷的「粉飾性修辭」。當我們沿用加害者留下的詞彙,就在無意中淡化了受害者的苦難。吾等應推動正名,以「軍事性奴隸」(Military Sexual Slaves)還原歷史事實。
共 2 篇文章
為何我們不應再稱她們為「慰安婦」?在論述日據時代的歷史時,我們習慣使用「慰安婦」一詞,但這個源自日軍的稱呼,本質上是一個殘酷的「粉飾性修辭」。當我們沿用加害者留下的詞彙,就在無意中淡化了受害者的苦難。吾等應推動正名,以「軍事性奴隸」(Military Sexual Slaves)還原歷史事實。
這篇文章對民進黨執政以來的多項政策與行為進行了尖銳的批判,核心論點是民進黨及其側翼團體以「進步」、「人權」、「中性」等道德高地詞彙為名,推動政策和語言規範,但實質上卻陷入了雙重標準和威權傾向,強迫社會接受特定意識形態,並讓全體國人承擔社會成本。